Öğr. Gör. Dr. Rabia Akdağ

Department / Department: ORTAK DERSLER BÖLÜMÜ /
  • Address: Tarsus Üniversitesi Rektörlüğü Takbaş Mahallesi Kartaltepe Sokak 33400 Tarsus / MERSİN

  • Phone: +90(324) 600-0033

  • E-Mail: rabiaakdag@tarsus.edu.tr

CV Information

2014 - 2023

Doktora

NİĞDE ÖMER HALİSDEMİR ÜNİVERSİTESİ, SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ, TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI (DR), TÜRKİYE

2010 - 2012

Yüksek Lisans

BOZOK ÜNİVERSİTESİ, SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ, TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI (YL) (TEZLİ), TÜRKİYE

2005 - 2009

Lisans

BOZOK ÜNİVERSİTESİ, FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ, TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ, TÜRKİYE

2020- Devam Ediyor

ÖĞRETİM GÖREVLİSİ

TARSUS ÜNİVERSİTESİ/REKTÖRLÜK/

2018- Devam Ediyor

ÖĞRETİM GÖREVLİSİ

BOZOK ÜNİVERSİTESİ/AKDAĞMADENİ MESLEK YÜKSEKOKULU/

2009- Devam Ediyor

OKUTMAN

BOZOK ÜNİVERSİTESİ/AKDAĞMADENİ MESLEK YÜKSEKOKULU/

Ulusal Ders Kitabı Bölüm(ler) 2014
  • Yayın Yılı: 2014
  • Yazarlar: ŞAHİN NECATİ,DEMİR İMDAT,GÜRBÜZ MEHMET,ÖZDEMİR MEHMET,ŞAHİN ÖZLEM,AKDAĞ RABİA
  • Kitap Türü: Ders Kitabı
  • Yayın Evi: Kün Yayıncılık
  • Katkı Düzeyi: Bölüm(ler)
  • Basım Sayısı: 1
  • Kapsam: Ulusal
  • Yayın Dili: Türkçe
ULUSAL Yükseköğretim Kurumları tarafından destekli bilimsel araştırma projesi Tamamlandı
  • Proje Adı: İsmâil Rüsûhî-yi Ankaravî Şerh-i Mesnevî (Mecmû’atu’l-Letâyif ve Matmûratu’l-Ma’ârif) (III. Cilt) (İnceleme-Metin-Sözlük)
  • Proje Konusu: Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî tarafından 13. asırda yazılan Mesnevî-yi Manevî yazıldığı dönemden günümüze bir irfan hazinesi olarak rağbet görmüştür. Böyle önemli bir eserin Farsça yazılmasından doğan zorlukların giderilmesi, sırlarının çözülmesi, tasavvufî bilgilerin daha kolay aktarılması için birçok tercüme ve şerh çalışması yapılmıştır. 6 ciltlik Mesnevî’nin tamamına, Anadolu’da en kapsamlı, en rağbet gören Türkçe şerh 17. asırda İsmâil Rusûhî’yi Ankaravî tarafından yapılmıştır. Tam adı Mecmû’atu’l-Letâyif ve Matmûratu’l-Ma’ârif olan bu şerh eseri, Ankaravî’ye “Hazret’i Şârih” unvanını kazandırmıştır. Böyle önemli bir şerhin Arap harflerinden Latin harflerine aktarılması, ilmî metotlarla incelenip gün ışığına çıkarılması, Mesnevî-yi Mânevî’nin daha iyi anlaşılmasına da büyük hizmet verecektir.
  • Proje Ekibi: RABİA AKDAĞ , ZİYA AVŞAR
  • Proje Türü: Yükseköğretim Kurumları tarafından destekli bilimsel araştırma projesi
  • Proje Durumu: Tamamlandı
  • Proje Başlangıç Tarihi: 02/03/2017
  • Proje Bitiş Tarihi: 06/03/2023
  • Proje Kapsamı: ULUSAL

  • 2020-2021 Etkili ve Güzel Konuşma, Türkçe
  • 2019-2020 Türk Dili II, Türkçe
  • 2018-2019 TÜRK DİLİ I, Türkçe
  • 2017-2018 TÜRK DİLİ II, Türkçe
  • 2017-2018 TÜRK DİLİ I, Türkçe
  • 2016-2017 TÜRK DİLİ I, Türkçe
  • 2016-2017 TÜRK DİLİ II, Türkçe
  • 2014-2015 TÜRK DİLİ II, Türkçe
  • 2014-2015 TÜRK DİLİ I, Türkçe
  • 2013-2014 TÜRK DİLİ I, Türkçe
  • 2013-2014 TÜRK DİLİ II, Türkçe
  • 2012-2013 TÜRK DİLİ II, Türkçe
  • 2012-2013 TÜRK DİLİ I, Türkçe
  • 2011-2012 TÜRK DİLİ I, Türkçe
  • 2011-2012 TÜRK DİLİ II, Türkçe
  • 2010-2011 TÜRK DİLİ II, Türkçe
  • 2010-2011 TÜRK DİLİ I, Türkçe
  • 2009-2010 TÜRK DİLİ II, Türkçe
  • 2009-2010 TÜRK DİLİ I, Türkçe
  • 2019-2020 Türk Dili II, Türkçe
  • 2018-2019 TÜRK DİLİ I, Türkçe
  • 2017-2018 TÜRK DİLİ II, Türkçe
  • 2017-2018 TÜRK DİLİ I, Türkçe
  • Ders Kaydı Bulunamadı!

    Ders Kaydı Bulunamadı!

    Kayıt Bulunamadı!

    Kayıt Bulunamadı!

    Kayıt Bulunamadı!

    Kayıt Bulunamadı!

    Kayıt Bulunamadı!

    Kayıt Bulunamadı!

    Kayıt Bulunamadı!

    Kayıt Bulunamadı!